Arthur J. O. Anderson

Anthropologist, Award Winner

1907 – 1996

84

Who was Arthur J. O. Anderson?

Arthur James Outram Anderson was an American anthropologist specializing in Aztec culture and translator of the Nahuatl language. He was renowned for his and Charles E. Dibble's translation of the Florentine Codex by fray Bernardino de SahagĂșn, a project which took 30 years. The two also published a modern English translation of Book XII of the Florentine Codex, which gives an indigenous account of the conquest of Mexico. Anderson translated and wrote an extensive introduction to fray Bernardino de Sahagun's Psalmodia Christiana He also edited and published translations of formal linguistic texts by eighteenth-century Mexican Jesuit Francisco de Clavigero outlining rules of the Mexican language.

In the 1970s he began working with James Lockhart and Frances Berdan on colonial-era local level Nahuatl texts, which are the core of the New Philology. Two publications on which he collaborated were Beyond the Codices, and The Tlaxcalan Actas. With Susan Schroeder, he translated and edited writings of seventeenth-century Nahua historian Chimalpahin. In 1994, a festschrift entitled Chipping away on earth: studies in prehispanic and colonial Mexico in honor of Arthur J.O. Anderson and Charles E. Dibble was published.

We need you!

Help us build the largest biographies collection on the web!

Born
Nov 26, 1907
Phoenix
Also known as
  • Arthur James Outram Anderson
Nationality
  • United States of America
Profession
Education
  • PhD, University of Southern California
    Anthropology
    ( - 1940)
Lived in
  • California
Died
Jun 3, 1996

Submitted
on July 23, 2013

Citation

Use the citation below to add to a bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"Arthur J. O. Anderson." Biographies.net. STANDS4 LLC, 2024. Web. 24 Apr. 2024. <https://www.biographies.net/people/en/arthur_j_o_anderson>.

Discuss this Arthur J. O. Anderson biography with the community:

0 Comments

    Browse Biographies.net